Especial Flash Back - Samba Rock
—————
When you're weary, feeling small/ When tears are in your eyes/ I will dry them all/ I'm on your side/ When times get rough/ And friends just can't be found/ Like a bridge over troubled water/ I will lay me down/ Like a bridge over troubled water/ I will lay me down/ When you're down and out/ When you're on the street/ When evening falls so hard/ I will comfort you/ I'll take your part/ When darkness comes/ And pain is all around/ Like a bridge over troubled water/ I will lay me down/ Like a bridge over troubled water/ I will lay me down/ Sail on silver girl/ Sail on by/ Your time has come to shine/ All your dreams are on their way/ See how they shine/ Oh, If you need a friend/ I'm sailing right behind/ Like a bridge over troubled water/ I will ease your mind/ Like a bridge over troubled water/ I will ease your mind.
Quando você está exausta, sentindo-se pequena/ Quando as lágrimas estiverem em seus olhos/ Eu enxugarei todas elas/ Estou ao seu lado/ Quando os tempos se tornarem/ tempestuosos/ E os amigos simplesmente não podem ser encontrados/ Como uma ponte sobre águas turbulentas/ Eu me estenderei/ Oh, como uma ponte sobre águas turbulentas/ Eu me estenderei/ Quando você está pra baixo e desligada/ Quando você está nas ruas/ Quando a noite cair, de forma tão dura/ Eu te confortarei/ Eu assumirei sua parte/ Quando a escuridão vier/ E a dor está toda ao redor/ Sim, como uma ponte sobre águas turbulentas/ Eu me deitarei/ Oh, como uma ponte sobre águas turbulentas/ Eu me deitarei/ Navegue, garota prateada,/ Navegue o seu caminho/ Seu tempo de brilhar chegou/ Todos os seus sonhos estão a caminho/ Veja como eles brilham/ Oh, se você precisar de um amigo?/ Eu estou navegando bem atrás de você/ Sim, como uma ponte sobre águas turbulentas/ Eu aliviarei sua mente/ Como uma ponte sobre águas turbulentas/ Eu aliviarei sua mente.
—————
—————
—————